Parallel Strong's Berean Study BibleSurely this happened to Judah at the LORD’s command, to remove them from His presence because of the sins of Manasseh and all that he had done, Young's Literal Translation only, by the command of Jehovah it hath been against Judah to turn [them] aside from His presence, for the sins of Manasseh, according to all that he did, King James Bible Surely at the commandment of the LORD came [this] upon Judah, to remove [them] out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did; Hebrew Surelyאַ֣ךְ ׀ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely this happened הָֽיְתָה֙ (hā·yə·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be to Judah בִּֽיהוּדָ֔ה (bî·hū·ḏāh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites at עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the LORD’s יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel command, פִּ֣י (pî) Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to to remove לְהָסִ֖יר (lə·hā·sîr) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5493: To turn aside them from מֵעַ֣ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against His presence פָּנָ֑יו (pā·nāw) Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face because of the sins בְּחַטֹּ֣את (bə·ḥaṭ·ṭōṯ) Preposition-b | Noun - feminine plural construct Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender of Manasseh מְנַשֶּׁ֔ה (mə·naš·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites and all כְּכֹ֖ל (kə·ḵōl) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that he had done, עָשָֽׂה׃ (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make |