2 Kings 18:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He defeated the Philistines as far as Gaza and its borders, from watchtower to fortified city.

Young's Literal Translation
he hath smitten the Philistines unto Gaza, and its borders, from a tower of watchers unto the fenced city.

King James Bible
He smote the Philistines, [even] unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.

Hebrew
He
הֽוּא־ (hū-)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

defeated
הִכָּ֧ה (hik·kāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5221: To strike

the Philistines
פְּלִשְׁתִּ֛ים (pə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

as
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

far as Gaza
עַזָּ֖ה (‘az·zāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5804: A Philistine city

and its borders,
גְּבוּלֶ֑יהָ (gə·ḇū·le·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed

from
מִמִּגְדַּ֥ל (mim·miḡ·dal)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 4026: A tower, a rostrum, a, bed of flowers

watchtower
נוֹצְרִ֖ים (nō·wṣ·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 5341: To watch, guard, keep

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

fortified
מִבְצָֽר׃ (miḇ·ṣār)
Noun - masculine singular
Strong's 4013: A fortification, castle, fortified city, a defender

city.
עִ֥יר (‘îr)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5892: Excitement

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Kings 18:7
Top of Page
Top of Page