Parallel Strong's Berean Study BibleBut the LORD was gracious to Israel and had compassion on them, and He turned toward them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. And to this day, the LORD has been unwilling to destroy them or cast them from His presence. Young's Literal Translation and Jehovah doth favour them, and pity them, and turn unto them, for the sake of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and hath not been willing to destroy them, nor to cast them from His presence as yet. King James Bible And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet. Hebrew But the LORDיְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel was gracious to them וַיָּחָן֩ (way·yā·ḥān) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore and had compassion on them, וַֽיְרַחֲמֵם֙ (way·ra·ḥă·mêm) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 7355: To fondle, to love, to compassionate and He turned וַיִּ֣פֶן (way·yi·p̄en) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6437: To turn, to face, appear, look toward them אֲלֵיהֶ֔ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to because of לְמַ֣עַן (lə·ma·‘an) Preposition Strong's 4616: Purpose -- intent His covenant בְּרִית֔וֹ (bə·rî·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 1285: A covenant with אֹתָ֤ם (’ō·ṯām) Preposition | third person masculine plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among Abraham, אַבְרָהָ֖ם (’aḇ·rā·hām) Noun - proper - masculine singular Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation Isaac, יִצְחָ֣ק (yiṣ·ḥāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah and Jacob. וְיַֽעֲקֹ֑ב (wə·ya·‘ă·qōḇ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc And to this day, עָֽתָּה׃ (‘āt·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time He has been unwilling אָבָה֙ (’ā·ḇāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 14: To breathe after, to be acquiescent to destroy them הַשְׁחִיתָ֔ם (haš·ḥî·ṯām) Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 7843: Perhaps to go to ruin or וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no cast them הִשְׁלִיכָ֥ם (hiš·lî·ḵām) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 7993: To throw out, down, away from מֵֽעַל־ (mê·‘al-) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against His presence. פָּנָ֖יו (pā·nāw) Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face |