Parallel Strong's Berean Study BibleNow when I went to Troas to preach the gospel of Christ and a door stood open for me in the Lord, Young's Literal Translation And having come to Troas for the good news of the Christ, and a door to me having been opened in the Lord, King James Bible Furthermore, when I came to Troas to [preach] Christ's gospel, and a door was opened unto me of the Lord, Greek Nowδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. when I went Ἐλθὼν (Elthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Troas Τρῳάδα (Trōada) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5174: Troas, a harbor city of Mysia. From Tros; the Troad, i.e. Troas, a place in Asia Minor. [to preach] εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. gospel εὐαγγέλιον (euangelion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel. of Christ Χριστοῦ (Christou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. a door θύρας (thyras) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2374: (a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance. stood open ἀνεῳγμένης (aneōgmenēs) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Feminine Singular Strong's 455: To open. From ana and oigo; to open up. for me μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the] Lord, Κυρίῳ (Kyriō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. |