Parallel Strong's Berean Study Bible“This is what Sennacherib king of Assyria says: What is the basis of your confidence, that you remain in Jerusalem under siege? Young's Literal Translation ‘Thus said Sennacherib king of Asshur, On what are ye trusting and abiding in the bulwark, in Jerusalem? King James Bible Thus saith Sennacherib king of Assyria, Whereon do ye trust, that ye abide in the siege in Jerusalem? Hebrew “This is whatכֹּ֣ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now Sennacherib סַנְחֵרִ֖יב (san·ḥê·rîḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 5576: Sennacherib -- a king of Assyr king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Assyria אַשּׁ֑וּר (’aš·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 804: Ashshur says: אָמַ֔ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say What מָה֙ (māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what is the basis עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against of your אַתֶּ֣ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you confidence, בֹּטְחִ֔ים (bō·ṭə·ḥîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 982: To trust, be confident, sure that you remain וְיֹשְׁבִ֥ים (wə·yō·šə·ḇîm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in Jerusalem בִּירוּשָׁלִָֽם׃ (bî·rū·šā·lim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel under siege? בְּמָצ֖וֹר (bə·mā·ṣō·wr) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 4692: Something hemming in, a mound, a siege, distress, a fastness |