Parallel Strong's Berean Study BibleNow grant me wisdom and knowledge, so that I may lead this people. For who is able to govern this great people of Yours?” Young's Literal Translation now, wisdom and knowledge give to me, and I go out before this people, and I come in, for who doth judge this Thy great people?’ King James Bible Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, [that is so] great? Hebrew Nowעַתָּ֗ה (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time grant תֶּן־ (ten-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set me לִ֔י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew wisdom חָכְמָ֤ה (ḥāḵ·māh) Noun - feminine singular Strong's 2451: Wisdom and knowledge, וּמַדָּע֙ (ū·mad·dā‘) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 4093: Intelligence, consciousness so that I may lead וְאֵֽצְאָ֛ה (wə·’ê·ṣə·’āh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim this הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people. הָֽעָם־ (hā·‘ām-) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock For כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction who מִ֣י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix is able to govern יִשְׁפֹּ֔ט (yiš·pōṭ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate this הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that great הַגָּדֽוֹל׃ (hag·gā·ḏō·wl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent people of Yours?” עַמְּךָ֥ (‘am·mə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock |