Parallel Strong's Berean Study BibleThen we will be like all the other nations, with a king to judge us, to go out before us, and to fight our battles.” Young's Literal Translation and we have been, even we, like all the nations; and our king hath judged us, and gone out before us, and fought our battles.’ King James Bible That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles. Hebrew Then we willאֲנַ֖חְנוּ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 587: We be וְהָיִ֥ינוּ (wə·hā·yî·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be like all כְּכָל־ (kə·ḵāl-) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the other nations, הַגּוֹיִ֑ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts with a king מַלְכֵּ֙נוּ֙ (mal·kê·nū) Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 4428: A king to judge us, וּשְׁפָטָ֤נוּ (ū·šə·p̄ā·ṭā·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate to go out וְיָצָ֣א (wə·yā·ṣā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim before us, לְפָנֵ֔ינוּ (lə·p̄ā·nê·nū) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 6440: The face and to fight וְנִלְחַ֖ם (wə·nil·ḥam) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle our battles.” מִלְחֲמֹתֵֽנוּ׃ (mil·ḥă·mō·ṯê·nū) Noun - feminine plural construct | first person common plural Strong's 4421: A battle, war |