Parallel Strong's Berean Study BibleThen they took their bones and buried them under the tamarisk tree in Jabesh, and they fasted seven days. Young's Literal Translation and they take their bones, and bury [them] under the tamarisk in Jabesh, and fast seven days. King James Bible And they took their bones, and buried [them] under a tree at Jabesh, and fasted seven days. Hebrew Then they tookוַיִּקְחוּ֙ (way·yiq·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3947: To take their bones עַצְמֹ֣תֵיהֶ֔ם (‘aṣ·mō·ṯê·hem) Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 6106: A bone, the body, the substance, selfsame and buried וַיִּקְבְּר֥וּ (way·yiq·bə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6912: To inter them under תַֽחַת־ (ṯa·ḥaṯ-) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of the tamarisk tree הָאֶ֖שֶׁל (hā·’e·šel) Article | Noun - masculine singular Strong's 815: A tamarisk tree, a grove of any kind in Jabesh, בְּיָבֵ֑שָׁה (bə·yā·ḇê·šāh) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 3003: Jabesh -- a place in Gilead, also an Israelite and they fasted וַיָּצֻ֖מוּ (way·yā·ṣu·mū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6684: To abstain from food, fast seven שִׁבְעַ֥ת (šiḇ·‘aṯ) Number - masculine singular construct Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number days. יָמִֽים׃ (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day |