Parallel Strong's Berean Study BibleBen-hadad said to him, “I will restore the cities my father took from your father; you may set up your own marketplaces in Damascus, as my father did in Samaria.” “By this treaty I release you,” Ahab replied. So he made a treaty with him and sent him away. Young's Literal Translation And he saith unto him, ‘The cities that my father took from thy father, I give back, and streets thou dost make for thee in Damascus, as my father did in Samaria;’—‘and I, with a covenant, send thee away;’ and he maketh with him a covenant, and sendeth him away. King James Bible And [Benhadad] said unto him, The cities, which my father took from thy father, I will restore; and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. Then [said Ahab], I will send thee away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away. Hebrew Ben-hadad saidוַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to him, אֵלָ֡יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to “I will restore אָשִׁ֗יב (’ā·šîḇ) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again the cities הֶעָרִ֣ים (he·‘ā·rîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement my father אָבִי֩ (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father took לָֽקַח־ (lā·qaḥ-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take from מֵאֵ֨ת (mê·’êṯ) Preposition-m | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case your father; אָבִ֜יךָ (’ā·ḇî·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1: Father you may set up תָּשִׂ֨ים (tā·śîm) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set your own לְךָ֤ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew marketplaces וְ֠חוּצוֹת (wə·ḥū·ṣō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors in Damascus, בְדַמֶּ֙שֶׂק֙ (ḇə·ḏam·me·śeq) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 1834: Damascus -- a city in Aram (Syria) as כַּאֲשֶׁר־ (ka·’ă·šer-) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that my father אָבִי֙ (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father [did] שָׂ֤ם (śām) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set in Samaria.” בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן (bə·šō·mə·rō·wn) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel “By this covenant בַּבְּרִ֣ית (bab·bə·rîṯ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 1285: A covenant I וַאֲנִ֖י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I release you,” [Ahab replied]. אֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ (’ă·šal·lə·ḥe·kā) Verb - Piel - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out So he made וַיִּכְרָת־ (way·yiḵ·rāṯ-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant a treaty בְרִ֖ית (ḇə·rîṯ) Noun - feminine singular Strong's 1285: A covenant with him ל֥וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew and sent him away. וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃ (way·šal·lə·ḥê·hū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out |