(21) The little ones and the cattle.--It is only in this incidental way that the fact of this being a regular migration is brought out. (Comp. Exodus 12:37.) The women are, of course, included, though not mentioned (Genesis 34:29; 2Chronicles 20:13). And the carriage--i.e., "the baggage." (Comp. Acts 21:15.) The word is hakkebodah, which the LXX. (Cod. A) render "their glorious possession," and the Vulg. "everything which was precious," i.e., the valuables. But as cabid means "to be heavy," the rendering of the Vatican MS. of the LXX.--"the weight," i.e., "the heavy baggage" (impedimenta)--may be right. The word has no connection with that similarly rendered in 1Samuel 17:22. Before them.--Because they expected pursuit. Verse 21. - They turned, i.e. turned their backs upon Beth-Micah, and went on their way to the north. The little ones. The term necessarily includes the women of the emigrant party. Compare Jacob's care for his wives and children (Genesis 33:1-5); only Jacob expected an attack from Esau in front, the Danites an attack from Micah from behind. The carriage. It is the same word as is translated in Genesis 31:1 glory; it might be rendered valuables. It would no doubt include the precious images and ephod which they had just stolen. 17:7-13 Micah thought it was a sign of God's favour to him and his images, that a Levite should come to his door. Thus those who please themselves with their own delusions, if Providence unexpectedly bring any thing to their hands that further them in their evil way, are apt from thence to think that God is pleased with them.So they turned and departed,.... Turned from the gate of the city where Micah dwelt, and marched forward to Laish:and put the little ones, and the cattle, and the carriage, before them; partly for safety from Micah, and his friends and neighbours, and partly that they might not be overdriven: their wives, who doubtless were with them, though not mentioned, and their children, and also their flocks and herds, they brought with them from Zorah and Eshtaol, as never intending to return again thither, and being fully assured they should take Laish, and the country about, and settle there; and also all their wealth and substance, as the Targum renders the word for "carriage", whatever they were possessed of that was movable; their vessels, silver and gold, and other movables, as Kimchi interprets it, whatever was weighty, valuable and glorious, as the word signifies, or that was of any importance and worth. |