Greek Texts Nestle Greek New Testament 1904 καὶ κιννάμωμον καὶ ἄμωμον καὶ θυμιάματα καὶ μύρον καὶ λίβανον καὶ οἶνον καὶ ἔλαιον καὶ σεμίδαλιν καὶ σῖτον καὶ κτήνη καὶ πρόβατα, καὶ ἵππων καὶ ῥεδῶν καὶ σωμάτων, καὶ ψυχὰς ἀνθρώπων.Scrivener's Textus Receptus 1894 καὶ κινάμωμον, καὶ θυμιάματα, καὶ μύρον, καὶ λίβανον, καὶ οἶνον, καὶ ἔλαιον, καὶ σεμίδαλιν, καὶ σῖτον, καὶ κτήνη, καὶ πρόβατα· καὶ ἵππων, καὶ ῥεδῶν, καὶ σωμάτων, καὶ ψυχὰς ἀνθρώπων. Text Analysis Strong's | Greek | English | Morphology | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 2792 | κιννάμωμον kinnamōmon | cinnamon, | N-ANS | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 299 | ἄμωμον amōmon | spice, | N-ANS | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 2368 | θυμιάματα thymiamata | incense, | N-ANP | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 3464 | μύρον myron | myrrh, | N-ANS | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 3030 | λίβανον libanon | frankincense; | N-AMS | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 3631 | οἶνον oinon | wine, | N-AMS | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 1637 | ἔλαιον elaion | oil, | N-ANS | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 4585 | σεμίδαλιν semidalin | finest flour, | N-AFS | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 4621 | σῖτον siton | wheat; | N-AMS | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 2934 | κτήνη ktēnē | cattle, | N-ANP | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 4263 | πρόβατα, probata | sheep, | N-ANP | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 2462 | ἵππων hippōn | of horses, | N-GMP | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 4480 | ῥεδῶν rhedōn | of chariots; | N-GFP | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 4983 | σωμάτων, sōmatōn | of slaves | N-GNP | 2532 | καὶ kai | and | Conj | 5590 | ψυχὰς psychas | souls | N-AFP | 444 | ἀνθρώπων. anthrōpōn | of men. | N-GMP |
|
|
|