Greek Texts Nestle Greek New Testament 1904 ἐν ἁγνότητι, ἐν γνώσει, ἐν μακροθυμίᾳ, ἐν χρηστότητι, ἐν Πνεύματι Ἁγίῳ, ἐν ἀγάπῃ ἀνυποκρίτῳ,Scrivener's Textus Receptus 1894 ἐν ἁγνότητι, ἐν γνώσει, ἐν μακροθυμίᾳ, ἐν χρηστότητι, ἐν Πνεύματι Ἁγίῳ, ἐν ἀγάπῃ ἀνυποκρίτῳ, Text Analysis Strong's | Greek | English | Morphology | 1722 | ἐν en | in | Prep | 54 | ἁγνότητι, hagnotēti | purity, | N-DFS | 1722 | ἐν en | in | Prep | 1108 | γνώσει, gnōsei | knowledge, | N-DFS | 1722 | ἐν en | in | Prep | 3115 | μακροθυμίᾳ, makrothymia | patience, | N-DFS | 1722 | ἐν en | in | Prep | 5544 | χρηστότητι, chrēstotēti | kindness, | N-DFS | 1722 | ἐν en | in [the] | Prep | 4151 | Πνεύματι Pneumati | Spirit | N-DNS | 40 | Ἁγίῳ, Hagiō | Holy, | Adj-DNS | 1722 | ἐν en | in | Prep | 26 | ἀγάπῃ agapē | love | N-DFS | 505 | ἀνυποκρίτῳ, anypokritō | genuine; | Adj-DFS |
|
|
|