Parallel Strong's Berean Study BibleBehold, the Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea, and she will be consumed by fire. Young's Literal Translation Lo, the Lord doth dispossess her, And He hath smitten in the sea her force, And she with fire is consumed. King James Bible Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. Hebrew Behold,הִנֵּ֤ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the Lord אֲדֹנָי֙ (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord will impoverish her יֽוֹרִשֶׁ֔נָּה (yō·w·ri·šen·nāh) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin and cast וְהִכָּ֥ה (wə·hik·kāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike her power חֵילָ֑הּ (ḥê·lāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength into the sea, בַיָּ֖ם (ḇay·yām) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin and she וְהִ֖יא (wə·hî) Conjunctive waw | Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are will be consumed תֵּאָכֵֽל׃ (tê·’ā·ḵêl) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 398: To eat by fire. בָּאֵ֥שׁ (bā·’êš) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 784: A fire |