Parallel Strong's Berean Study BibleWho shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword? Young's Literal Translation Who shall separate us from the love of the Christ? tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? King James Bible Who shall separate us from the love of Christ? [shall] tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? Greek WhoΤίς (Tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. shall separate χωρίσει (chōrisei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5563: From chora; to place room between, i.e. Part; reflexively, to go away. us ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. love ἀγάπης (agapēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast. of Christ? Χριστοῦ (Christou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. {Shall} trouble θλῖψις (thlipsis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2347: Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. distress στενοχωρία (stenochōria) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 4730: A narrow space, great distress, anguish. From a compound of stenos and chora; narrowness of room, i.e. calamity. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. persecution διωγμὸς (diōgmos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 1375: Chase, pursuit; persecution. From dioko; persecution. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. famine λιμὸς (limos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3042: A famine, hunger. Probably from leipo; a scarcity of food. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. nakedness γυμνότης (gymnotēs) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1132: Nakedness. From gumnos; nudity. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. danger κίνδυνος (kindynos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2794: Danger, peril, risk. Of uncertain derivation; danger. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. sword? μάχαιρα (machaira) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3162: A sword. Probably feminine of a presumed derivative of mache; a knife, i.e. Dirk; figuratively, war, judicial punishment. |