Parallel Strong's Berean Study BibleAnd if we are children, then we are heirs: heirs of God and co-heirs with Christ— if indeed we suffer with Him, so that we may also be glorified with Him. Young's Literal Translation and if children, also heirs, heirs, indeed, of God, and heirs together of Christ—if , indeed, we suffer together, that we may also be glorified together. King James Bible And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with [him], that we may be also glorified together. Greek Andδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. if εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. [we are] children, τέκνα (tekna) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. then καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [we are] heirs: κληρονόμοι (klēronomoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 2818: From kleros and the base of nomos (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. Inheritor; by implication, a possessor. heirs κληρονόμοι (klēronomoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 2818: From kleros and the base of nomos (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. Inheritor; by implication, a possessor. of God Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. and δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. co-heirs συνκληρονόμοι (synklēronomoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 4789: A joint heir, participant. From sun and kleronomos; a co-heir, i.e. participant in common. with Christ— Χριστοῦ (Christou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. if indeed εἴπερ (eiper) Conjunction Strong's 1512: If indeed, if so. From ei and per; if perhaps. we suffer with [Him], συμπάσχομεν (sympaschomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 4841: To suffer together with, sympathize. From sun and pascho; to experience pain jointly or of the same kind. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. we may also be glorified with [Him]. συνδοξασθῶμεν (syndoxasthōmen) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Plural Strong's 4888: To glorify together with. From sun and doxazo; to exalt to dignity in company with. |