Parallel Strong's Berean Study BibleFor you did not receive a spirit of slavery that returns you to fear, but you received the Spirit of sonship, by whom we cry, “Abba! Father! Young's Literal Translation for ye did not receive a spirit of bondage again for fear, but ye did receive a spirit of adoption in which we cry, ‘Abba—Father.’ King James Bible For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father. Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. you did not receive ἐλάβετε (elabete) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. a spirit πνεῦμα (pneuma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. of slavery δουλείας (douleias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1397: Slavery, bondage. From douleuo; slavery. that returns you πάλιν (palin) Adverb Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. fear, φόβον (phobon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. you received ἐλάβετε (elabete) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. [the] Spirit πνεῦμα (pneuma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. of sonship, υἱοθεσίας (huiothesias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5206: From a presumed compound of huios and a derivative of tithemi; the placing as a son, i.e. Adoption. by ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. whom ᾧ (hō) Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. we cry, κράζομεν (krazomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud. “Abba! Ἀββᾶ (Abba) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 5: Abba, Father. Of Chaldee origin; father as a vocative. Father!” Πατήρ (Patēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. |