Parallel Strong's Berean Study BibleThrough Him and on behalf of His name, we received grace and apostleship to call all those among the Gentiles to the obedience that comes from faith. Young's Literal Translation through whom we did receive grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of his name; King James Bible By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name: Greek Throughδι’ (di’) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. [Him] οὗ (hou) Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. [and] on behalf of ὑπὲρ (hyper) Preposition Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. name, ὀνόματος (onomatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 3686: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a 'name'. we received ἐλάβομεν (elabomen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. grace χάριν (charin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. apostleship ἀποστολὴν (apostolēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 651: Commission, duty of apostle, apostleship. From apostello; commission, i.e. apostolate. to call εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. all [those] πᾶσιν (pasin) Adjective - Dative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. among ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τοῖς (tois) Article - Dative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Gentiles ἔθνεσιν (ethnesin) Noun - Dative Neuter Plural Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. [to the] obedience ὑπακοὴν (hypakoēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5218: Obedience, submissiveness, compliance. From hupakouo; attentive hearkening, i.e. compliance or submission. that comes from faith. πίστεως (pisteōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. |