Parallel Strong's Berean Study BibleHe will bring upon them their own iniquity and destroy them for their wickedness. The LORD our God will destroy them. Young's Literal Translation And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off! King James Bible And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; [yea], the LORD our God shall cut them off. Hebrew He will bringוַיָּ֤שֶׁב (way·yā·šeḇ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again upon them עֲלֵיהֶ֨ם ׀ (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against their own iniquity אוֹנָ֗ם (’ō·w·nām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol and destroy them יַצְמִיתֵ֑ם (yaṣ·mî·ṯêm) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 6789: To put an end to, exterminate for their wickedness. וּבְרָעָתָ֥ם (ū·ḇə·rā·‘ā·ṯām) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 7451: Bad, evil The LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel our God אֱלֹהֵֽינוּ׃ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative will destroy them. יַ֝צְמִיתֵ֗ם (yaṣ·mî·ṯêm) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 6789: To put an end to, exterminate |