Parallel Strong's Berean Study BibleSo their people return to this place and drink up waters in abundance. Young's Literal Translation Therefore do His people return hither, And waters of fulness are wrung out to them. King James Bible Therefore his people return {08675;07725:08686} hither: and waters of a full [cup] are wrung out to them. Hebrew Soלָכֵ֤ן ׀ (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus His people עַמּ֣וֹ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock return יָשׁ֣וּב (yā·šūḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to this place הֲלֹ֑ם (hă·lōm) Adverb Strong's 1988: Hith-er and drink up יִמָּ֥צוּ (yim·mā·ṣū) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 4680: To suck out, to drain, to squeeze out waters וּמֵ֥י (ū·mê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 4325: Water, juice, urine, semen in abundance. מָ֝לֵ֗א (mā·lê) Adjective - masculine singular Strong's 4392: Full, filling, fulness, fully |