Parallel Strong's Berean Study BibleMay the accusers of my soul be ashamed and consumed; may those who seek my harm be covered with scorn and disgrace. Young's Literal Translation They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered [with] reproach and blushing, Who are seeking my evil, King James Bible Let them be confounded [and] consumed that are adversaries to my soul; let them be covered [with] reproach and dishonour that seek my hurt. Hebrew May the accusersשֹׂטְנֵ֪י (śō·ṭə·nê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 7853: To be or act as adversary of my soul נַ֫פְשִׁ֥י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion be ashamed יֵבֹ֣שׁוּ (yê·ḇō·šū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed [and] consumed; יִכְלוּ֮ (yiḵ·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent may those who seek מְ֝בַקְשֵׁ֗י (mə·ḇaq·šê) Verb - Piel - Participle - masculine plural construct Strong's 1245: To search out, to strive after my harm רָעָתִֽי׃ (rā·‘ā·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 7451: Bad, evil be covered יַֽעֲט֣וּ (ya·‘ă·ṭū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5844: To wrap oneself, enwrap, envelop oneself with scorn חֶ֭רְפָּה (ḥer·pāh) Noun - feminine singular Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda and disgrace. וּכְלִמָּ֑ה (ū·ḵə·lim·māh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 3639: Insult, reproach, ignominy |