Parallel Strong's Berean Study Bible“Kings and their armies flee in haste; she who waits at home divides the plunder. Young's Literal Translation Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil. King James Bible Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil. Hebrew “Kingsמַלְכֵ֣י (mal·ḵê) Noun - masculine plural construct Strong's 4428: A king [and their] armies צְ֭בָאוֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign flee יִדֹּד֣וּן (yid·dō·ḏūn) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's 5074: To wave to and fro, to rove, flee, to drive away in haste; יִדֹּד֑וּן (yid·dō·ḏūn) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's 5074: To wave to and fro, to rove, flee, to drive away she who waits וּנְוַת (ū·nə·waṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct Strong's 5116: Abode of shepherd or flocks, habitation at home בַּ֝֗יִת (ba·yiṯ) Noun - masculine singular Strong's 1004: A house will divide תְּחַלֵּ֥ק (tə·ḥal·lêq) Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular Strong's 2505: To be smooth, to apportion, separate the plunder. שָׁלָֽל׃ (šā·lāl) Noun - masculine singular Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty |