Parallel Strong's Berean Study BibleI was speechless and still; I remained silent, even from speaking good, and my sorrow was stirred. Young's Literal Translation I was dumb [with] silence, I kept silent from good, and my pain is excited. King James Bible I was dumb with silence, I held my peace, [even] from good; and my sorrow was stirred. Hebrew I was speechlessנֶאֱלַ֣מְתִּי (ne·’ĕ·lam·tî) Verb - Nifal - Perfect - first person common singular Strong's 481: To tie fast, to be tongue-tied and still; ד֭וּמִיָּה (ḏū·mî·yāh) Noun - feminine singular Strong's 1747: A silence, a quiet waiting, repose I held my peace, הֶחֱשֵׁ֣יתִי (he·ḥĕ·šê·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 2814: To be silent, inactive, or still [even] from good, מִטּ֑וֹב (miṭ·ṭō·wḇ) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good and my sorrow וּכְאֵבִ֥י (ū·ḵə·’ê·ḇî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3511: Suffering, adversity was stirred. נֶעְכָּֽר׃ (ne‘·kār) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5916: To roil water, to disturb, affict |