Parallel Strong's Berean Study BibleA song of ascents. Of Solomon. Unless the LORD builds the house, its builders labor in vain; unless the LORD protects the city, its watchmen stand guard in vain. Young's Literal Translation A Song of the Ascents, by Solomon. If Jehovah doth not build the house, In vain have its builders laboured at it, If Jehovah doth not watch a city, In vain hath a watchman waked. King James Bible {{A Song of degrees for Solomon. }} Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh [but] in vain. Hebrew A Songשִׁ֥יר (šîr) Noun - masculine singular construct Strong's 7892: A song, singing of Ascents. הַֽמַּֽעֲל֗וֹת (ham·ma·‘ă·lō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 4609: Elevation, the act, the condition, a climactic progression Of Solomon. לִשְׁלֹ֫מֹ֥ה (liš·lō·mōh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne Unless אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not the LORD יְהוָ֤ה ׀ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel builds יִבְנֶ֬ה (yiḇ·neh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1129: To build the house, בַ֗יִת (ḇa·yiṯ) Noun - masculine singular Strong's 1004: A house its builders בוֹנָ֣יו (ḇō·w·nāw) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1129: To build labor עָמְל֣וּ (‘ā·mə·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5998: To toil, work severely and with irksomeness in בּ֑וֹ (bōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew vain; שָׁ֤וְא ׀ (šāw) Noun - masculine singular Strong's 7723: Evil, idolatry, uselessness unless אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel protects יִשְׁמָר־ (yiš·mār-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to the city, עִ֝֗יר (‘îr) Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement its watchmen שׁוֹמֵֽר׃ (šō·w·mêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to stand guard שָׁקַ֬ד (šā·qaḏ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 8245: To be alert, sleepless, to be on the lookout in vain. שָׁ֤וְא ׀ (šāw) Noun - masculine singular Strong's 7723: Evil, idolatry, uselessness |