Parallel Strong's Berean Study BibleRestore our captives, O LORD, like streams in the Negev. Young's Literal Translation Turn again, O Jehovah, [to] our captivity, As streams in the south. King James Bible Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south. Hebrew Restoreשׁוּבָ֣ה (šū·ḇāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again our captives, שְׁבִיתֵ֑נוּ (šə·ḇî·ṯê·nū) Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 7622: Exile, prisoners, a former state of prosperity O LORD, יְ֭הוָה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel like streams כַּאֲפִיקִ֥ים (ka·’ă·p̄î·qîm) Preposition-k | Noun - masculine plural Strong's 650: Containing, a tube, a bed, valley of a, stream, a strong thing, a hero in the Negev. בַּנֶּֽגֶב׃ (ban·ne·ḡeḇ) Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 5045: South country, the Negeb, south |