Psalm 106:38
Parallel Strong's
Berean Study Bible
They shed innocent blood— the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was polluted with blood.

Young's Literal Translation
And they shed innocent blood—Blood of their sons and of their daughters, Whom they have sacrificed to idols of Canaan, And the land is profaned with blood.

King James Bible
And shed innocent blood, [even] the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.

Hebrew
They shed
וַיִּֽשְׁפְּכ֨וּ (way·yiš·pə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out

innocent
נָקִ֡י (nā·qî)
Adjective - masculine singular
Strong's 5355: Clean, free from, exempt

blood—
דָ֪ם (ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

the blood
דַּם־ (dam-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

of their sons
בְּנֵ֘יהֶ֤ם (bə·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1121: A son

and daughters,
וּֽבְנוֹתֵיהֶ֗ם (ū·ḇə·nō·w·ṯê·hem)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1323: A daughter

whom
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

they sacrificed
זִ֭בְּחוּ (zib·bə·ḥū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's 2076: To slaughter for sacrifice

to the idols
לַעֲצַבֵּ֣י (la·‘ă·ṣab·bê)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's 6091: An, image

of Canaan,
כְנָ֑עַן (ḵə·nā·‘an)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan

and the land
הָ֝אָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

was polluted
וַתֶּחֱנַ֥ף (wat·te·ḥĕ·nap̄)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 2610: To be polluted or profane

with blood.
בַּדָּמִֽים׃ (bad·dā·mîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Psalm 106:37
Top of Page
Top of Page