Proverbs 14:30
Parallel Strong's
Berean Study Bible
A tranquil heart is life to the body, but envy rots the bones.

Young's Literal Translation
A healed heart [is] life to the flesh, And rottenness to the bones [is] envy.

King James Bible
A sound heart [is] the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

Hebrew
A tranquil
מַרְפֵּ֑א (mar·pê)
Noun - masculine singular
Strong's 4832: Curative, a medicine, a cure, deliverance, placidity

heart
לֵ֣ב (lêḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

is life
חַיֵּ֣י (ḥay·yê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

to the body,
בְ֭שָׂרִים (ḇə·śā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

but envy
קִנְאָֽה׃ (qin·’āh)
Noun - feminine singular
Strong's 7068: Ardor, zeal, jealousy

rots
וּרְקַ֖ב (ū·rə·qaḇ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 7538: Rottenness, decay

the bones.
עֲצָמ֣וֹת (‘ă·ṣā·mō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 6106: A bone, the body, the substance, selfsame

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Proverbs 14:29
Top of Page
Top of Page