Parallel Strong's Berean Study BibleA wife of noble character is her husband’s crown, but she who causes shame is like decay in his bones. Young's Literal Translation A virtuous woman [is] a crown to her husband, And as rottenness in his bones [is] one causing shame. King James Bible A virtuous woman [is] a crown to her husband: but she that maketh ashamed [is] as rottenness in his bones. Hebrew A wifeאֵֽשֶׁת־ (’ê·šeṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's 802: Woman, wife, female of noble character חַ֭יִל (ḥa·yil) Noun - masculine singular Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength is her husband’s בַּעְלָ֑הּ (ba‘·lāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1167: A master, a husband, owner crown, עֲטֶ֣רֶת (‘ă·ṭe·reṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 5850: A crown, wreath but she who causes shame מְבִישָֽׁה׃ (mə·ḇî·šāh) Verb - Hifil - Participle - feminine singular Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed is like decay וּכְרָקָ֖ב (ū·ḵə·rā·qāḇ) Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 7538: Rottenness, decay in his bones. בְּעַצְמוֹתָ֣יו (bə·‘aṣ·mō·w·ṯāw) Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 6106: A bone, the body, the substance, selfsame |