Parallel Strong's Berean Study BibleBalak sacrificed cattle and sheep, and he gave portions to Balaam and the princes who were with him. Young's Literal Translation and Balak sacrificeth oxen and sheep, and sendeth to Balaam, and to the princes who [are] with him; King James Bible And Balak offered oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the princes that [were] with him. Hebrew Balakבָּלָ֖ק (bā·lāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king sacrificed וַיִּזְבַּ֥ח (way·yiz·baḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2076: To slaughter for sacrifice cattle בָּקָ֣ר (bā·qār) Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd and sheep, וָצֹ֑אן (wā·ṣōn) Conjunctive waw | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock and he gave [portions] וַיְשַׁלַּ֣ח (way·šal·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out to Balaam לְבִלְעָ֔ם (lə·ḇil·‘ām) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet and the princes וְלַשָּׂרִ֖ים (wə·laś·śā·rîm) Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine plural Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that were with him. אִתּֽוֹ׃ (’it·tōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among |