Parallel Strong's Berean Study BibleJesus sent him home and said, “ Do not go back into the village.” Young's Literal Translation and he sent him away to his house, saying, ‘Neither to the village mayest thou go, nor tell [it] to any in the village.’ King James Bible And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell [it] to any in the town. Greek [Jesus] sentἀπέστειλεν (apesteilen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. home οἶκον (oikon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3624: A dwelling; by implication, a family. [and] said, λέγων (legōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “Do not go back εἰσέλθῃς (eiselthēs) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. village.” κώμην (kōmēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2968: A village, country town. From keimai; a hamlet. |