Mark 15:11
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas to them instead.

Young's Literal Translation
and the chief priests did move the multitude, that he might rather release Barabbas to them.

King James Bible
But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them.

Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

the
Οἱ (Hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

chief priests
ἀρχιερεῖς (archiereis)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.

stirred up
ἀνέσεισαν (aneseisan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 383: To shake up, stir up, excite. From ana and seio; figuratively, to excite.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowd
ὄχλον (ochlon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

have him release
ἀπολύσῃ (apolysē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.

Barabbas
Βαραββᾶν (Barabban)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 912: Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite.

to them
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

instead.
μᾶλλον (mallon)
Adverb
Strong's 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Mark 15:10
Top of Page
Top of Page