Parallel Strong's Berean Study BibleWhen Jesus returned the third time, He said, “ Are you still sleeping and resting? That is enough! The hour has come. Look, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. Young's Literal Translation And he cometh the third time, and saith to them, ‘Sleep on henceforth, and rest—it is over; the hour did come; lo, the Son of Man is delivered up to the hands of the sinful; King James Bible And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on {5720} now, and take [your] rest {5732}: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners. Greek [When]Καὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [Jesus] returned ἔρχεται (erchetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. third time, τρίτον (triton) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 5154: Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly. He said, λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “Are you still sleeping Καθεύδετε (Katheudete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2518: To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. resting? ἀναπαύεσθε (anapauesthe) Verb - Present Indicative Middle - 2nd Person Plural Strong's 373: From ana and pauo; to repose (be exempt), remain); by implication, to refresh. That is enough! ἀπέχει (apechei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 568: To have in full, be far, it is enough. From apo and echo; to have out, i.e. Receive in full; to keep away, i.e. Be distant. The ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hour ὥρα (hōra) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5610: Apparently a primary word; an 'hour'. has come. ἦλθεν (ēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. Look, ἰδοὺ (idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Son Υἱὸς (Huios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. of Man ἀνθρώπου (anthrōpou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. is betrayed παραδίδοται (paradidotai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hands χεῖρας (cheiras) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 5495: A hand. of sinners. ἁμαρτωλῶν (hamartōlōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 268: Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner. |