Parallel Strong's Berean Study BibleSo now we call the arrogant blessed. Not only do evildoers prosper, they even test God and escape.’ ” Young's Literal Translation And now, we are declaring the proud happy, Yea, built up have been those doing wickedness, Yea they have tempted God, and escape.’ King James Bible And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, [they that] tempt God are even delivered. Hebrew So nowוְעַתָּ֕ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time we אֲנַ֖חְנוּ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 587: We call the arrogant זֵדִ֑ים (zê·ḏîm) Adjective - masculine plural Strong's 2086: Insolent, presumptuous blessed. מְאַשְּׁרִ֣ים (mə·’aš·šə·rîm) Verb - Piel - Participle - masculine plural Strong's 833: To be straight, to go forward, be honest, proper Not only גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and do evildoers עֹשֵׂ֣י (‘ō·śê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 6213: To do, make prosper, נִבְנוּ֙ (niḇ·nū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 1129: To build they even גַּ֧ם (gam) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and test בָּחֲנ֛וּ (bā·ḥă·nū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 974: To test, to investigate God אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and escape.’” וַיִּמָּלֵֽטוּ׃ (way·yim·mā·lê·ṭū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks |