Parallel Strong's Berean Study BibleA sense of awe swept over all of them, and they glorified God. “A great prophet has appeared among us! they said. “ God has visited His people! Young's Literal Translation and fear took hold of all, and they were glorifying God, saying—‘A great prophet hath risen among us,’ and—‘God did look upon His people.’ King James Bible And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people. Greek A sense of aweφόβος (phobos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright. swept over Ἔλαβεν (Elaben) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. all [of them], πάντας (pantas) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they glorified ἐδόξαζον (edoxazon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious. God. Θεὸν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. “A great μέγας (megas) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3173: Large, great, in the widest sense. prophet Προφήτης (Prophētēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. has appeared ἠγέρθη (ēgerthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. among ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. us!” ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. they said. λέγοντες (legontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. has visited Ἐπεσκέψατο (Epeskepsato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1980: To look upon, visit, look out, select. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. people!” λαὸν (laon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. |