Parallel Strong's Berean Study BibleSo they signaled to their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink. Young's Literal Translation and they beckoned to the partners, who [are] in the other boat, having come, to help them; and they came, and filled both the boats, so that they were sinking. King James Bible And they beckoned unto [their] partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink. Greek Soκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they signaled κατένευσαν (kateneusan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2656: To nod, make a sign, beckon. From kata and neuo; to nod down, i.e. to make signs to. to [their] τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. partners μετόχοις (metochois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 3353: A sharer, partner, associate. From metecho; participant, i.e. a sharer; by implication, an associate. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. other ἑτέρῳ (heterō) Adjective - Dative Neuter Singular Strong's 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different. boat πλοίῳ (ploiō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel. to come ἐλθόντας (elthontas) Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 2064: To come, go. [and] help συλλαβέσθαι (syllabesthai) Verb - Aorist Infinitive Middle Strong's 4815: From sun and lambano; to clasp, i.e. Seize; specially, to conceive; by implication, to aid. them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they came ἦλθον (ēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2064: To come, go. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. filled ἔπλησαν (eplēsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4130: To fill, fulfill, complete. A prolonged form of a primary pleo to 'fill' (imbue, influence, supply); specially, to fulfil. both ἀμφότερα (amphotera) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 297: Both (of two). Comparative of amphi; both. boats πλοῖα (ploia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel. so [full] that ὥστε (hōste) Conjunction Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore. they αὐτά (auta) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. began to sink. βυθίζεσθαι (bythizesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 1036: To cause to sink; mid: I sink, submerge, drown. From buthos; to sink; by implication, to drown. |