Parallel Strong's Berean Study BibleSo they went and found it just as Jesus had told them. And they prepared the Passover. Young's Literal Translation and they, having gone away, found as{.htm" title="{"> he hath said to them, and they made ready the passover. King James Bible And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover. Greek Soδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. they went Ἀπελθόντες (Apelthontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. [and] found [it] εὗρον (heuron) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. just as καθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. [Jesus] had told εἰρήκει (eirēkei) Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say. them. αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. And καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they prepared ἡτοίμασαν (hētoimasan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2090: To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Passover. πάσχα (pascha) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3957: The feast of Passover, the Passover lamb. Of Chaldee origin; the Passover. |