Parallel Strong's Berean Study Bibleand I acted with hostility toward them and brought them into the land of their enemies— and if their uncircumcised hearts will be humbled and they will make amends for their iniquity, Young's Literal Translation also I walk to them in opposition, and have brought them into the land of their enemies—or then their uncircumcised heart is humbled, and then they accept the punishment of their iniquity,— King James Bible And [that] I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity: Hebrew andאַף־ (’ap̄-) Conjunction Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though I אֲנִ֗י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I acted אֵלֵ֤ךְ (’ê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk with hostility בְּקֶ֔רִי (bə·qe·rî) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 7147: Opposition, contrariness toward עִמָּם֙ (‘im·mām) Preposition | third person masculine plural Strong's 5973: With, equally with them and brought וְהֵבֵאתִ֣י (wə·hê·ḇê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go them into the land בְּאֶ֖רֶץ (bə·’e·reṣ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of their enemies— אֹיְבֵיהֶ֑ם (’ō·yə·ḇê·hem) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 341: Hating, an adversary and אוֹ־ (’ōw-) Conjunction Strong's 176: Desire, if if their uncircumcised הֶֽעָרֵ֔ל (he·‘ā·rêl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 6189: Having foreskin (uncircumcised) hearts לְבָבָם֙ (lə·ḇā·ḇām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart will be humbled יִכָּנַ֗ע (yik·kā·na‘) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3665: To bend the knee, to humiliate, vanquish and they will make amends יִרְצ֥וּ (yir·ṣū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7521: To be pleased with, to satisfy a, debt for their iniquity, עֲוֺנָֽם׃ (‘ă·wō·nām) Noun - common singular construct | third person masculine plural Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity |