Parallel Strong's Berean Study BibleThe fiftieth year will be a Jubilee for you; you are not to sow the land or reap its aftergrowth or harvest the untended vines. Young's Literal Translation ‘A jubilee it [is], the fiftieth year, a year it is to you; ye sow not, nor reap its spontaneous growth, nor gather its separated things; King James Bible A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather [the grapes] in it of thy vine undressed. Hebrew The fiftiethהַחֲמִשִּׁ֥ים (ha·ḥă·miš·šîm) Article | Number - common plural Strong's 2572: Fifty year שְׁנַ֛ת (šə·naṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8141: A year will be תִּהְיֶ֣ה (tih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a jubilee יוֹבֵ֣ל (yō·w·ḇêl) Noun - masculine singular Strong's 3104: A ram, ram's horn (a wind instrument) for you; לָכֶ֑ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew you are not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to sow תִזְרָ֔עוּ (ṯiz·rā·‘ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 2232: To sow, to disseminate, plant, fructify or וְלֹ֤א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no reap תִקְצְרוּ֙ (ṯiq·ṣə·rū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 7114: To dock off, curtail, to harvest what grows by itself סְפִיחֶ֔יהָ (sə·p̄î·ḥe·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 5599: Something, falling off, a self-sown crop, a freshet or harvest תִבְצְר֖וּ (ṯiḇ·ṣə·rū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 1219: To cut off, make inaccessible, enclose the untended vines. נְזִרֶֽיהָ׃ (nə·zi·re·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 5139: Nazirite -- one consecrated, devoted |