Parallel Strong's Berean Study BibleThey placed him in custody until the will of the LORD should be made clear to them. Young's Literal Translation and he causeth him to rest in charge—to explain to them by the mouth of Jehovah. King James Bible And they put him in ward, that the mind of the LORD might be shewed them. Hebrew They placedוַיַּנִּיחֻ֖הוּ (way·yan·nî·ḥu·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place, him in custody בַּמִּשְׁמָ֑ר (bam·miš·mār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4929: Place of confinement, jail, prison, guard, watch, observance until the will פִּ֥י (pî) Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to of the LORD יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH should be made clear לִפְרֹ֥שׁ (lip̄·rōš) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6567: To make distinct, declare to them. לָהֶ֖ם (lā·hem) Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They |