Parallel Strong's Berean Study BibleDo not turn to idols or make for yourselves molten gods. I am the LORD your God. Young's Literal Translation ‘Ye do not turn unto the idols, and a molten god ye do not make to yourselves; I [am] Jehovah your God. King James Bible Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I [am] the LORD your God. Hebrew Do notאַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not turn תִּפְנוּ֙ (tip̄·nū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 6437: To turn, to face, appear, look to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to idols הָ֣אֱלִילִ֔ים (hā·’ĕ·lî·lîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 457: Good for, nothing, by anal, vain, vanity, an idol or make תַעֲשׂ֖וּ (ṯa·‘ă·śū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 6213: To do, make for yourselves לָכֶ֑ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew molten מַסֵּכָ֔ה (mas·sê·ḵāh) Noun - feminine singular Strong's 4541: A pouring over, fusion of metal, a libation, league, a coverlet gods. וֵֽאלֹהֵי֙ (wê·lō·hê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative I אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God. אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative |