Parallel Strong's Berean Study BibleThe priest shall take the lamb for the guilt offering, along with the log of olive oil, and wave them as a wave offering before the LORD. Young's Literal Translation ‘And the priest hath taken the lamb of the guilt-offering, and the log of oil, and the priest hath waved them—a wave-offering before Jehovah; King James Bible And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them [for] a wave offering before the LORD: Hebrew The priestהַכֹּהֵ֛ן (hak·kō·hên) Article | Noun - masculine singular Strong's 3548: Priest shall take וְלָקַ֧ח (wə·lā·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take the lamb כֶּ֥בֶשׂ (ke·ḇeś) Noun - masculine singular construct Strong's 3532: A lamb for the guilt offering, הָאָשָׁ֖ם (hā·’ā·šām) Article | Noun - masculine singular Strong's 817: Guilt, a fault, a sin-offering along with וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case the log לֹ֣ג (lōḡ) Noun - masculine singular construct Strong's 3849: A log, measure for, liquids of olive oil, הַשָּׁ֑מֶן (haš·šā·men) Article | Noun - masculine singular Strong's 8081: Grease, liquid, richness and wave וְהֵנִ֨יף (wə·hê·nîp̄) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5130: To move to and fro, wave, sprinkle them אֹתָ֧ם (’ō·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case as a wave offering תְּנוּפָ֖ה (tə·nū·p̄āh) Noun - feminine singular Strong's 8573: A brandishing, tumult, the official undulation of sacrificial offerings before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |