Parallel Strong's Berean Study BibleFrom there it crossed eastward to Gath-hepher and to Eth-kazin; it extended to Rimmon and curved around toward Neah. Young's Literal Translation and thence it hath passed over eastward, to the east, to Gittah-Hepher, [to] Ittah-Kazin, and gone out [to] Rimmon-Methoar to Neah; King James Bible And from thence passeth on along on the east to Gittahhepher, to Ittahkazin, and goeth out to Remmonmethoar to Neah; Hebrew From thereוּמִשָּׁ֤ם (ū·miš·šām) Conjunctive waw, Preposition-m | Adverb Strong's 8033: There, then, thither it crossed עָבַר֙ (‘ā·ḇar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on eastward קֵ֣דְמָה (qê·ḏə·māh) Adverb | third person feminine singular Strong's 6924: The front, of place, time to Gath-hepher חֵ֖פֶר (ḥê·p̄er) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 1662: Gath-hepher -- 'wine press of digging', home of Jonah and to Eth-kazin; קָצִ֑ין (qā·ṣîn) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 6278: Eth-kazin -- 'time of a ruler', a place on the border of Zebulun it extended וְיָצָ֛א (wə·yā·ṣā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim to Rimmon רִמּ֥וֹן (rim·mō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 7417: A Syrian god and curved הַמְּתֹאָ֖ר (ham·mə·ṯō·’ār) Article | Verb - Pual - Participle - masculine singular Strong's 7417: A Syrian god around toward Neah. הַנֵּעָֽה׃ (han·nê·‘āh) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 5269: Neah -- a place in Zebulun |