Parallel Strong's Berean Study BibleIt proceeded to Azmon, joined the Brook of Egypt, and ended at the Sea. This was their southern border. Young's Literal Translation and passed over [to] Azmon, and gone out [at] the brook of Egypt, and the outgoings of the border have been at the sea; this is to you the south border. King James Bible [From thence] it passed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast. Hebrew It proceededוְעָבַ֣ר (wə·‘ā·ḇar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on to Azmon, עַצְמ֗וֹנָה (‘aṣ·mō·w·nāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 6111: Azmon -- a place on the southern border of Canaan joined the Brook נַ֣חַל (na·ḥal) Noun - masculine singular construct Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft of Egypt, מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa and ended תֹּצְא֥וֹת (tō·ṣə·’ō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 8444: An outgoing, extremity, perhaps source, escape at the Sea. יָ֑מָּה (yām·māh) Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin This זֶה־ (zeh-) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that was יִהְיֶ֥ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be their לָכֶ֖ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew southern נֶֽגֶב׃ (ne·ḡeḇ) Noun - feminine singular Strong's 5045: South country, the Negeb, south border. גְּב֥וּל (gə·ḇūl) Noun - masculine singular construct Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed |