Parallel Strong's Berean Study BibleThey kept asking, “Why is He saying, ‘a little while’? We do not understand what He is saying. Young's Literal Translation they said then, ‘What is this he saith—the little while? we have not known what he saith.’ King James Bible They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith. Greek They kept asking,ἔλεγον (elegon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Why τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. He saying, λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ‘a Τὸ (To) Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. little [while]’? μικρόν (mikron) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 3398: Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity). We do not understand οἴδαμεν (oidamen) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 1492: To know, remember, appreciate. what τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. He is saying.” λαλεῖ (lalei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. |