Parallel Strong's Berean Study BibleIf I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin; but now they have seen and hated both Me and My Father. Young's Literal Translation if I did not do among them the works that no other hath done, they were not having sin, and now they have both seen and hated both me and my Father; King James Bible If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. Greek Ifεἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. I had not done ἐποίησα (epoiēsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. among ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. them αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. works ἔργα (erga) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act. that ἃ (ha) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. no one οὐδεὶς (oudeis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. else ἄλλος (allos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. did, ἐποίησεν (epoiēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. they would not be guilty of sin; εἴχοσαν (eichosan) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. now νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. they have seen ἑωράκασιν (heōrakasin) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. hated μεμισήκασιν (memisēkasin) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3404: To hate, detest, love less, esteem less. From a primary misos; to detest; by extension, to love less. both καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Me ἐμὲ (eme) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Father. Πατέρα (Patera) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. |