Parallel Strong's Berean Study BibleAt this, the Jews again picked up stones to stone Him. Young's Literal Translation Therefore, again, did the Jews take up stones that they may stone him; King James Bible Then the Jews took up stones again to stone him. Greek At this,οὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Jews Ἰουδαῖοι (Ioudaioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. again πάλιν (palin) Adverb Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand. picked up Ἐβάστασαν (Ebastasan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 941: Perhaps remotely derived from the base of basis; to lift, literally or figuratively. stones λίθους (lithous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3037: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. stone λιθάσωσιν (lithasōsin) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's 3034: To stone, pelt with stones. From lithos; to lapidate. Him. αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |