Parallel Strong's Berean Study BibleMen move boundary stones; they pasture stolen flocks. Young's Literal Translation The borders they reach, A drove they have taken violently away, Yea, they do evil. King James Bible [Some] remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed [thereof]. Hebrew Men moveיַשִּׂ֑יגוּ (yaś·śî·ḡū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5381: To reach, overtake boundary stones; גְּבֻל֥וֹת (gə·ḇu·lō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 1367: A boundary, region they pasture וַיִּרְעֽוּ׃ (way·yir·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with stolen גָּ֝זְל֗וּ (gā·zə·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1497: To pluck off, to flay, strip, rob flocks. עֵ֥דֶר (‘ê·ḏer) Noun - masculine singular Strong's 5739: An arrangement, muster |