Jeremiah 14:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Judah mourns and her gates languish. Her people wail for the land, and a cry goes up from Jerusalem.

Young's Literal Translation
Mourned hath Judah, and her gates have languished, They have mourned to the earth, And the cry of Jerusalem hath gone up.

King James Bible
Judah mourneth, and the gates thereof languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.

Hebrew
“Judah
יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

mourns
אָבְלָ֣ה (’ā·ḇə·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 56: To bewail

and her gates
וּשְׁעָרֶ֥יהָ (ū·šə·‘ā·re·hā)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 8179: An opening, door, gate

languish.
אֻמְלְל֖וּ (’um·lə·lū)
Verb - Pual - Perfect - third person common plural
Strong's 535: To droop, to be sick, to mourn

[Her people] wail
קָדְר֣וּ (qā·ḏə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6937: To be ashy, darkcolored, to mourn

for the land,
לָאָ֑רֶץ (lā·’ā·reṣ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

and a cry
וְצִוְחַ֥ת (wə·ṣiw·ḥaṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 6682: A screech

goes up
עָלָֽתָה׃ (‘ā·lā·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

from Jerusalem.
יְרוּשָׁלִַ֖ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jeremiah 14:1
Top of Page
Top of Page