Parallel Strong's Berean Study Bible“I will scatter you like chaff driven by the desert wind. Young's Literal Translation And I scatter them as stubble, Passing away, by a wind of the wilderness. King James Bible Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness. Hebrew “I will scatter youוַאֲפִיצֵ֖ם (wa·’ă·p̄î·ṣêm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 6327: To be dispersed or scattered like chaff, כְּקַשׁ־ (kə·qaš-) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 7179: Stubble, chaff driven עוֹבֵ֑ר (‘ō·w·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on by the desert מִדְבָּֽר׃ (miḏ·bār) Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech wind. לְר֖וּחַ (lə·rū·aḥ) Preposition-l | Noun - common singular construct Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit |