Parallel Strong's Berean Study BibleGive glory to the LORD your God before He brings darkness, before your feet stumble on the dusky mountains. You wait for light, but He turns it into deep gloom and thick darkness. Young's Literal Translation Give ye to Jehovah your God honour, Before He doth cause darkness, And before your feet stumble on dark mountains, And ye have waited for light, And He hath made it for death-shade, And hath appointed [it] for thick darkness. King James Bible Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, [and] make {08675;07896:08799} [it] gross darkness. Hebrew Giveתְּנוּ֩ (tə·nū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 5414: To give, put, set glory כָּבוֹד֙ (kā·ḇō·wḏ) Noun - masculine singular Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness to the LORD לַיהוָ֨ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֵיכֶ֤ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative before בְּטֶ֣רֶם (bə·ṭe·rem) Preposition-b | Adverb Strong's 2962: Non-occurrence, not yet, before He brings darkness, יַחְשִׁ֔ךְ (yaḥ·šiḵ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2821: To be dark, to darken before וּבְטֶ֛רֶם (ū·ḇə·ṭe·rem) Conjunctive waw, Preposition-b | Adverb Strong's 2962: Non-occurrence, not yet, before your feet רַגְלֵיכֶ֖ם (raḡ·lê·ḵem) Noun - fdc | second person masculine plural Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda stumble יִֽתְנַגְּפ֥וּ (yiṯ·nag·gə·p̄ū) Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the dusky נָ֑שֶׁף (nā·šep̄) Noun - masculine singular Strong's 5399: A breeze, dusk mountains. הָ֣רֵי (hā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 2022: Mountain, hill, hill country You wait וְקִוִּיתֶ֤ם (wə·qiw·wî·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 6960: To bind together, collect, to expect for light, לְאוֹר֙ (lə·’ō·wr) Preposition-l | Noun - common singular Strong's 216: Illumination, luminary but He turns it וְשָׂמָ֣הּ (wə·śā·māh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set into deep gloom לְצַלְמָ֔וֶת (lə·ṣal·mā·weṯ) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 6757: Death-like shadow, deep shadow and וְשִׁ֖ית (wə·šîṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7896: To put, set thick darkness. לַעֲרָפֶֽל׃ (la·‘ă·rā·p̄el) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 6205: Cloud, heavy cloud |