Parallel Strong's Berean Study BibleWhoever slaughters an ox is like one who slays a man; whoever sacrifices a lamb is like one who breaks a dog’s neck; whoever presents a grain offering is like one who offers pig’s blood; whoever offers frankincense is like one who blesses an idol. Indeed, they have chosen their own ways and delighted in their abominations. Young's Literal Translation Whoso slaughtereth the ox smiteth a man, Whoso sacrificeth the lamb beheadeth a dog, Whoso is bringing up a present—The blood of a sow, Whoso is making mention of frankincense, Is blessing iniquity. Yea, they have fixed on their own ways, And in their abominations their soul hath delighted. King James Bible He that killeth an ox [is as if] he slew a man; he that sacrificeth a lamb, [as if] he cut off a dog's neck; he that offereth an oblation, [as if he offered] swine's blood; he that burneth incense, [as if] he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations. Hebrew Whoever slaughtersשׁוֹחֵ֨ט (šō·w·ḥêṭ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7819: To slaughter, beat an ox הַשּׁ֜וֹר (haš·šō·wr) Article | Noun - masculine singular Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera) is [like] one who slays מַכֵּה־ (mak·kêh-) Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct Strong's 5221: To strike a man; אִ֗ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person whoever sacrifices זוֹבֵ֤חַ (zō·w·ḇê·aḥ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 2076: To slaughter for sacrifice a lamb הַשֶּׂה֙ (haś·śeh) Article | Noun - masculine singular Strong's 7716: A member of a, flock, a sheep, goat [is like] one who breaks a dog’s כֶּ֔לֶב (ke·leḇ) Noun - masculine singular Strong's 3611: A dog, a male prostitute neck; עֹ֣רֵֽף (‘ō·rêp̄) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6202: To break the neck, to destroy whoever presents מַעֲלֵ֤ה (ma·‘ă·lêh) Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct Strong's 5927: To ascend, in, actively a grain offering מִנְחָה֙ (min·ḥāh) Noun - feminine singular Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering [is like] one who offers מַזְכִּ֥יר (maz·kîr) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male pig’s חֲזִ֔יר (ḥă·zîr) Noun - masculine singular Strong's 2386: Swine, boar blood; דַּם־ (dam-) Noun - masculine singular construct Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed whoever offers incense לְבֹנָ֖ה (lə·ḇō·nāh) Noun - feminine singular Strong's 3828: Frankincense [is like] one who praises מְבָ֣רֵֽךְ (mə·ḇā·rêḵ) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse an idol. אָ֑וֶן (’ā·wen) Noun - masculine singular Strong's 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol Indeed, גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and they הֵ֗מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They have chosen בָּֽחֲרוּ֙ (bā·ḥă·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 977: To try, select their own ways בְּדַרְכֵיהֶ֔ם (bə·ḏar·ḵê·hem) Preposition-b | Noun - common plural construct | third person masculine plural Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action and delighted חָפֵֽצָה׃ (ḥā·p̄ê·ṣāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 2654: To incline to, to bend, to be pleased with, desire in their abominations. וּבְשִׁקּוּצֵיהֶ֖ם (ū·ḇə·šiq·qū·ṣê·hem) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 8251: Disgusting, filthy, idolatrous, an idol |